- ouch base with ….和…聯繫
這句可以拿來當書信的開頭,後面的句子就可以直接說明你寫信的理由。
I just want to touch base with you. Have you got a chance to go over my email?
- give something some thought 考慮某事
如果客戶告知你,他需要花一些時間看你的提案或是報價等等,你可以用這句話表達你的謝意。後面也可以接如果你希望他在某個日期前回覆你。
I appreciate you giving it some thought. If I could get some feedback on it by next Monday, that would be great.
- We’d happy to oblige. 我們很樂意效勞。
這句話用的範圍很廣,就是一句大人世界典型客套話。
Happy 也可以用其他形容詞代替 glad, ready, ….都可以
If you need anything, I’d be happy to oblige.
- On the rag 是俚語指大姨媽來,還有其他講法 on one’s period 但母語人士很少說M.C.
- Rag本身是指破布碎布,但這裡是暗指衛生棉。